Fust, Frust, Frust / So frustrated

Letzte und diese Woche waren bei uns die mündlichen Prüfungen im Grundfach. Da wir die Grundfachvorlesung vom 3. aufs 1. Semester verlegen, halten wir dieses Jahr die gleiche Prüfung in beiden Semestern ab, letzte Woche im ersten, diese Woche im dritten Semester.

This week and last week we had oral exams for the Bachelor students. We are transferring our lecture from third to first semester and so this week we had the same exam in both semesters, last week for the first, this week the third.

Schon jetzt, einen Tag vor dem Prüfungsende, zeichnet sich ab, dass das erste Semester durchschnittlich irgendwie besser ist. Dafür gibt es drei mögliche Gründe:

Even now, with one day remaining, one can see that the first semster seems to be better. There are three possible reasons:

1. Dies ist der Grund, den wohl die Studenten glauben werden: Das erste Semester hatte den besseren Übungsleiter. Ich persönlich halte dies für unwahrscheinlich.

1. This ist the reason the students probably will assume: The first semester had the better instructor. I think this is improbable.

2. Das erste Semester ist motivierter, hat mehr Respekt vor der Prüfung (es ist die erste dieser Studenten) und sind weniger faul.

2.The first semester is better motivated, has more respect to the exam (it is their first) and is less lazy.

3. Wir Prüfer sind nach einer Woche Prüfungen schon so frustriert und ausgelaugt, dass wir weniger Hilfestellungen geben und auch strenger bewerten.

3. After one week of examinations we examinators are so frustrated and effete, that we help less and grade more strict.

Wahrscheinlich ist es eine Kombination aus Grund 2 und 3...

Probably its a combination of point 2 and 3...

Die Studenten müssen drei Aufgaben bearbeiten: Einmal zwei kurze allgemeine Fragen, dann entweden eine Aufgabe in Excel oder CAD und dann noch eine kleine Ergänzung in einem vorgegebenen Visual Basic Programmcode. Eigentlich nichts schweres.

The students have to do three tasks: Fist answer two short background questions, then do a task either in Excel or CAD and finally do a little addition to an existing Visual Basic Code. Nothing to difficult.

Gerade heute war wieder wahnsinnig frustrierend. Von den sieben Prüflingen, die ich heute hatte, ist einer nicht erschienen, von den restlichen sechs haben vier nicht bestanden...

Just today was very frustrating. Of seven students I had today one did not come, of the remaining six four did not pass...

Sie haben teilweise nicht einmal die Grundlagen des Programmierens begriffen, nicht was eine Schleife macht, was genau eine Klasse ist, wie man an den Rückgabewert einer Funktion kommt...

They seem not to have understood the basics of programming. They don't know what happens inside a loop, what is a class, how to get the return value of a function.

Teilweise haben sie nur von Kommilitonen gehört, dass sie eine Schleife brauchen, oder dass in Excel immer die Funktion SVerweis drankommt und dann versuchen sie verzweifelt dies irgendwo anzubringen, egal ob benötigt oder nicht. Einer hat sogar versucht, ein Diagramm mit SVerweis zu erstellen...

Some of them have heared from their fellow students that they had to do a loop, or in Excel would always need the function SVerweis (don't know it in English). And then they try to fit this somehow in no matter if they really need it. One even tried to do a diagram with SVerweis...

Machen heutige Jugendliche nichts mehr am Computer (ich meine außer Ballerspielen)? Und in der Schule: Gibt es da keinen Informatikunterricht mehr?

Don't do today's kids anything at the computer (I meen besides shooting games)? And at school: Are there no more courses for computation?

Wen die Sicht der Studenten interessiert, hier der Link zu deren Forum ;-)

19.2.09 14:40

Letzte Einträge: Nachschub für die Sockenschublade, Noch mehr Socken, Rückblick Januar 2012, Nachtrag, Schon wieder Socken, Rückblick Februar

bisher 0 Kommentar(e)     TrackBack-URL